Gard'ın Bu Sayısında Yer Alan Bazı Şairler

  • küçük İskender
  • Anita Sezgener
  • Arif Erguvan
  • Elif Karık
  • Emre Varışlı
  • Emel İrtem
  • Nalan Kurunç
  • Özgür Balaban
  • Zeynep Aygül
  • Müslüm Çizmeci

Çeviri Şiir

  • Rae Armantrout
  • Meg Johnson
  • Jeffery Beam

Gard 7, Nihayet!

Gezi direnişinin yıldönümü yaklaşırken, direnişte ve devam eden süreçte yaşadığımız kayıpların dehşeti daha yatışmamışken bu sefer de Soma’daki maden işçileri katliamı ile sarsıldık. Biz tam Turgut Uyar’ın “yaz günü kim ister ki öldüğünü” dizesiyle yazın ölümle anıştırılmasının ağırlığını sırtlanmaya çalışırken, kışlarımızı yaz kılan maden işçilerinin ölümüyle şok olduk. İktidarın duyarsız, duyarsız olduğu kadar pervasız açıklamaları ise istifini bozmayan koltuk sahiplerinin ağızlarından dökülmeye devam ediyor. Zamanında Adorno’nun dediği gibi artık şiir yazılabilir ya da şiir aynı kalabilir mi, bilmiyoruz, ama son yıllarda art arda sarsılan bünyelerimizin bu yaşananları gündeliğin olan akışı olarak kabul edemeyeceğini biliyoruz ve tramvanın dönüştürücü gücüne inanıyoruz.

Gard bu sayısında deneysele göz kırpan şiirlerle çıkıyor okurun karşısına. Mal, hizmet ve düşüncelerin hızla dolaşabildiği bir dünyada, söylemlerin ve hak ihlallerinin hapsettiği bedenlerin şiirleri olarak okunsun bunlar; kimisi bir çağrı, kimisi bir durum tespiti, kimisi coşkulu bir başkaldırı söylevi; ama hepsi araya sıkışmışlığın, hakikat yokluğunun, entelektüel tecavüzün ve bedensel ihlallerin sözleri.

Bu sayıda,

İsahag Uygar Eskiciyan, başka başka iki Mehmet’in bir uzamda bir araya gelişinde nasıl farklarla inşa edildiğinin Mehmet’lerin gözünden izini sürüyor; beslenme çantasında korkuyu taşıyarak: “korkuyu yiyorum, bildiğiniz korkuyu”

Gezi’nin farklılıkları ile bir arada olan ve tam da sadece bu farklılıklarla bir arada oluşun mümkün olabildiğini gösteren çocuklarını kutsadığı şiirinde Arif Erguvan “hey bu çocuklar çok caz / kimse yetmez kimse yetmez / bir ferahlığa mı girdim / koşun bu ferahlık çok caz” diyerek yeni ve yeniden komünlere çağırıyor okuru.

Fatma Nur Türk, bölüm bölüm, aynalar ve çevrimiçi alışveriş sitelerinde geçen yaşamları için bir kılavuz sunuyor Y ve Z kuşaklarının kadınları için: “aradığımız yumuşaklık ve koruma hangi pakette yahu / ve bizim, / kocam hayatını sadece benim saadetime adamaya hazır biri / beni en çok etkileyen bu oldu diyen ahbaplarımız da var”

Bursa’dan İstanbul’a bir Zürafa Sokak göçünü inceliyor İlyaz Bingül, sayfaya hükmedenin burayı ötekinin sesine açması gerekliliğine adanmış bir gazeteci duyarlığında: “ben zürafa mektebinde okudum / tam hatırlamıyor annem yedisinde sekizinde ilk adım atmışım buraya”

Tekno-bilimin sınır deneylerinde sizlerden olan binleri bir karargahta bağrışlarına terk edilmiş bulsanız ne hissedersiniz, diye sormuştu Paul Virilio; bu sorunun izinde lirik bir tekno-bilim anlatısı kuruyor Deniz Cansever: “ben likenlerin, mekanik mantarların arasındaki / derileri seviyorum, / laboratuvarları seviyorum”

Emre Polat, 1980’lerden günümüze yaşamı ve şiirleriyle bir fenomen haline gelen ve gençleri en çok etkileyen şairlerden küçük İskender’e atfettiği şiirinde küçük İskender’in yaşamla iç içe kurduğu poetikasında erotix bir deneye girişiyor: “elleri her gece kırık bardaklarla sevişti”

Her şeyin zulüm ve acıdan inşa edildiği son dönemlerde belki her birimizin bir an kendine sorduğu soruyu soruyor Çağrı Çığ Sığırcı, kesilmelerden, ara sözlerden, noktalama işaretlerinden oluşan şiirinde, anlamsızlığın ve bönlüğün yönettiği bir partide orada bulunanların, yani kendinin yani bizlerin sırtına yükleyerek orada bulunmanın sorunluluğunu: “ne işim var lan benim burda”

Bilimin ve söylencenin sınırlarını geçişken kılıyor Onurcan Çakır, bir kahve hatrı hesabı ile: “yunusların memeleri bazı toplumlar tarafından namahrem bulunmaya mahkumdurlar”

Sermayenin ekonomik büyüme mitinde yoksun olanların hayatlarına nasıl bir pay biçildiğini küreselleşme söylemleri çevremizi hızla kuşatırken Dünya Bankası’nın zengin ve fakirin arasındaki uçurumun her yıl keskinleştiği istatistiklerinden takip edebiliyoruz. Muhammet Özmen paradan atılan altı sıfır metaforunda bireysel bir anlatısına soyunuyor toplumsal kafa bulanıklığımızın: “gökyüzünün herhangi bir renginin olmadığını gördüm”

Tarihin bizi ilikleyeceğini beklediğimiz janjanlı gömleğin ulviliğinde uzadıkça uzayan bir münazaranın en kibar katılımcısı olarak söz alıyor Ahmet Keskinkılıç: “elbette, elbette kırılır eğer zorlarsanız / kalp kemiklerimiz.”

Zeyno Ceren, dünyayı ve dünya ile birlikte bedenini bir çizgi ile ikiye böldüğü bir oyunda doğanın gerçekliğine çağırıyor bizi: “Yeşilin dilini bilmesem de, / yağmurun dilini anlar konuşurum.”

Şiirleri ile yeni yeni karşılaşmaya başladığımız Serhat Sarı, ağzındaki pasla selamlıyor okuru, daim kalması dileğiyle: “Yataklar farklı. Siz nasıl böyle şifalısınız?”

Amerikan Şairler Akademisi ödüllü Brenda Shaughenessy isli bir barın, noir atmosferinde etrafına toplanan “çakalların” şiirini yazıyor, Osman Şişman ve Şakir Özüdoğru çevirisi ile: “Virginia Woolf’e göre kalırsa insanlar ikiye ayrılırmış: / Askerler ve kadınlar. Her ikisi de süs olsun diye varmış.”

Amerikan Şairler Topluluğu’nun ödülünü alan, Canarium Books’un editörlerinden ve Iowa Review’da konuk editörlük yapan şair ve film yapımcısı Nick Twemlow internet ortamında beden bulan bir şairin kırla ilk karşılaşmasındaki dehşetle çıkıyor karşımıza, Osman Şişman ve Şakir Özüdoğru çevirisi ile: “Annem, proxy meselesini çözebilse, beni şu ödüle / aday göstereceğini söyledi. Memelerini göster hadi.”

Daha önce de bir şiirine yer verdiğimiz deneysel müziğin ve şiirin tanınmış isimlerinden Jackson Mac Low boğaza oturan yumrunun şiirini yazıyor: “Gözyaşında o... ve ne zaman o... ve ne zaman o...”  Fırat Caner çevirisi ile.

2013 yılında Press 53 tarafından ilk şiir kitabı yayımlanan ve şiirleri Pushcart Ödülü’ne aday gösterilen Clare L. Martin bir sabah ayinine davet ediyor okuru: “Bu sabah besliyoruz kendimizi sessizlikten sonra gelen sessizlikle.”

Yeni kitap haberleri de gelmeye devam ediyor. Gram Kitap yeni kurulmuş olmasına karşın bir seri ile tekrar karşımızda. Mustafa Kılıçer’in “Pıh”’ı, bu sayımızda bir şiirine yer verdiğimiz İlyaz Bingül’ün metinle konuşmayı seven okurlara açık kitabı “Oturma Hastalığı” ve Orhan Kemal’i içinden okuduğu “Orhan Kemal Edebiyatında İşçi-Oluş ve Ücretli Emek”i, Abdullah Akan’ın caz ve bisiklet yarışlarıyla örülü anlatısı “Birkaç Davut”u bu yeni serinin kitapları.

Gard Şiir Dergisi’ne aşağıdaki kitapçılardan ulaşılabilir:

ANKARA: İmge Kitabevi

BATMAN: Bilgi Kitap Kırtasiye

ÇANAKKALE: Divit Kitabevi

DENİZLİ: Hece Kitabevi 

ESKİŞEHİR: Adımlar Kitabevi

İSTANBUL: Mephisto (Beyoğlu), Mephisto (Kadıköy), 6.45 Dükkan (Kadıköy)

İZMİR: Yakın Kitabevi

GAZİANTEP: Don Kişot Kitabevi

MERSİN: Sokak Kitap Kahve Evi (Merkez), Antik Sahaf (Tarsus)

Son Eklenenler

jeffery-beam JEFFERY BEAM   Amerikalı şair. The Broken Flower, Gospel Earth, Visions of Dame Kindgibi ödüllü birçok şiir kitabının sahibi olan Beam’in 1969-2012...
169
anita-sezgener ANİTA SEZGENER   1971’de İstanbul’da doğdu. Sefarad yahudisi bir ailenin çocuğu. İstanbul Üniversitesi İngilizce İktisat’ı hiç sevemeyip bırakınca...
332
nalan-kurunc NALAN KURUNÇ   1984, Eskişehir doğumlu. Felsefe/Kıta Avrupa felsefesi, Yeni Materyalizm, Otonomist gelenek,  Radikal Teori, Toplumsal Mücadeleler ve...
275
gard-21-kitapcilardaGard Şiir Dergisi, 2 yıl süren uzun bir aranın ardından 21. sayısıyla selamlıyor okurlarını. Yeni yayın hayatında imtiyaz sahibi ve sorumlu yazı işleri...
170
gard-n-19-say-s-kitapc-larda100. doğum günü kutlanan şair “ansızın açmalar” diyor, “çıkmalar bu kapanmalardan”. Kışın örtüsünü yırtan ilkbahar, yazı seriyor önümüzdeki birkaç aya....
706
damla-oeztuerk Damla Öztürk ’95 Ankara doğumlu. İlk ve Ortaokul öğrenimini Gülhane İlköğretim Okulu’nda tamamladı. 2012-2013  öğretim yılı sonunda Ankara'da bulunan...
1055
irfan-doenmez İrfan Dönmez 1980 yılında Eskişehir’de doğdu. 2003 yılında Anadolu Üniversitesi Eğitim Fakültesi Resim-iş Öğretmenliği Bölümü’nden Mezun oldu. 2008...
759
jason-zuzga Jason Zuzga Arizona Üniversitesi’nde şiir ve nesir üzerine yüksek lisans yaptı. Pennsylvania Üniversitesi’nde İngiliz Dili doktorasına devam etmektedir....
603
ndue-ukaj Ndue Ukaj 1977 doğumlu Arnavut ve İsveçli yazar, yayıncı ve edebiyat eleştirmeni. İçlerinde 2010 yılında Kosova'da yayımlanan en iyi şiir kitabı...
664
dimitri-sergeyevic-merejkovski Dimitri Sergeyeviç Merejkovski Din düşünürü, edebiyat eleştirmeni, filozof, şair. Rus Şiirinin Gümüş  Çağının önde gelen ismi ve Rus...
695

GARD Hakkında

GARD, Eskişehir’de yayımlanan ve sadece şiire yer veren iki aylık bir şiir dergisidir. Sade tasarımıyla şiir ve okuru arasında bir köprü kurmayı amaçlayan GARD’da çoğunlukla genç şiire yer verildiği gibi, çeviri şiirlerle yabancı ülkelerdeki güncel şiirin de nabzı tutulmaktadır. 1- gard'da sadece şiir yayımlanmaktadır.2- gard, kâr amacı gütmeyen gönüllü bir oluşumdur. 3- gard'da yayımlanan metinlerin etik, hukuki ve insani sorumluluğu yazarlarına aittir. 4- gard'a ürün yollamak için e-posta adresini kullanınız ve metninizi e-postaya ekli bir word dosyası olarak gönderiniz. 5- gard için görsel materyal önerisinde bulunmak isteyenlerin e-posta adresine daha önceki çalısmalarını içeren bir sunum dosyası yollamaları gerekmektedir. gard'a şiir göndermeden önce Çevrimiçi Edebiyat bölümünde bulunan, Poetik Meseler sekmesinde yer alan metinleri okumanız şiddetle salık verilir. 6- gard'da yer alan çeviri siirler, sairlerinin izni ile yayımlanmaktadır. Çeviri Şiir sekmesinden şiirlerin orijinallerine ulaşabilirsiniz. 7- gard'da yayımlanan metinler kaynak gösterilmek şartı ile alıntılanabilir. Gard'a şu kitabevlerinden ulaşılabilir: 

ANKARA: İmge Kitabevi, Dost Kitabevi, A Şiir Evi;

ESKİŞEHİR: Adımlar Kitabevi; 

İSTANBUL: Mephisto (Beyoğlu), Mephisto (Kadıköy);

İZMİR: Yakın Kitabevi, Yerdeniz Kitapçısı.

GARD Şiddetle Tavsiye Eder

 

 GRAM KİTAP


SUB PRESS


 

Miray Çakıroğlu

Kalkış İçin Notlar

Dünyadan Çıkış Yayınları, Şiir


 

A. Emre Cengiz

Akışkan Deney

Heterotopya Yayınları, Şiir


 

Şakir Özüdoğru

Gece Cerrahı

Heterotopya Yayınları, Deneme


küçük İskender

Mayıs Giremez

Sel, Şiir


Çevrimdışı İstanbul 

Dergi, Sayı 2


Birhan Keskin

Fakir Kene

Metis, Şiir


Deniz Durukan

Dokuz Katlı Sıdıka

Mylos Kitap, Şiir


Rafael Campo

Rüzgâr Bizi Hatırlamayacak

Lethe, Şiir